Skip to content

Saint-Malo: Philippe Orveillon bears the voice of 650 marines pêcheurs

Pascal Lecler, chairman of the Ille-et-Vilaine pendant committee, 25 years old, passed the main to Philippe Orveillon, 58 years old, pêcheur plongeur récemment retraité, who tout de me kept a license de peche à pied. ©Le Pays Malouin

Pascal Lecler, 67 years old, passes the main to the tete du Departmental committee des pêches in Ille-et-Vilaine. Ce Malouin, fils et petit-fils de pêcheur, jeune mousse became patron, aura passed 25 années à défendre ce secteur régulièrement secoué par des crises.

Des satisfactions, il y en a eu, comme celle d’avoir contribué à préserver les ressources halieutiques.

Mais je regrette qu’il n’y ait pas eu d’effort de fait pour aller vers le carboné. La pêche artisanale est perenne, mais on risque de la voir disparaître. Il faut à tout prix qu’on donne les moyens à nos jeunes d’aller vers des bateaux propres.

Pascal Lecler

The voice of 650 marines

C’est à Philippe Orveillon, son successeur et acien vice-président, qu’il revient désormais de porter la voix des professionnels locaux, soit 650 marins labor sur les bateaux inscrits au quartier maritime de Saint-Malo. « C’est le plus petit de Bretagne mais quasiment all les métiers de la pêche sont représentés. »

Dont celui de pêcheur plongeur qu’a pratiqué Philippe Orveillon during presque trente ans. I formed à l’Hydro de Saint-Malo, ce fils de mécanicien dans la marine aura exercé pas mal de métiers, sur mer ou à terre, de la marine marchande aux ferries en passant par la TAT à Pleurtuit, jusqu’à l’aquaculture . In 1994, he avait said the opportunity of a license for the fish with ormeaux, et fut l’un des premiers à être pêcheur plongeur de Saint-Jacques en Rance.

At the tête du committee des pêches, ce sont de sacrés défis Who attends the 58-year-old retired, born in Lannion and inhabitant of Ploubalay… For example, the negotiations related to Brexit and the authorizations of peche dans les eaux britanniques are not over.

The question of bateaux de remplacement n’est pas réglée.

Philippe Orveillon

De plus, deux professionnels locaux sont encore en attente de leur fish license to Jersey.

La qualité des eaux, crucial enjeu

Them environmental questions They are very up-to-date, like cells of species protection zones – Natura 2000 zones – which doivent faire the object of new regulations more than once, for the instant, on peut encore pecher au chalut et à la drague.

Videos : at the moment sur Actu

« Il va fallair défendre nos garçons. On ne peut pas tout arrêter en cinq minutes », considers Pascal Lecler.

The quality of eaux It will also be the cheval de bataille du committee. « Nous devrons être force de proposition, tout faire pour avoir quality guarantee A« , insists Philippe Orveillon.

Dans les zones classées B de la baie ou de la Rance, il faut en passer par des mesures sanitaires pour pouvoir vendre les produits de sa pêche.

The local enjeu, c’est bien sûr d’améliorer l’assainissement des eaux usedées. « Il ya encore du pain sur la planche à ce sujet », plaid Philippe Orveillon.

Replace or resize the purification stations Qui ne suffisent pas, faire la chasse aux installations individuelles non conformes… un travail bel et bien mené par les collectivités mais visibly pas assez vite au goût des professionnels de la pêche.

Cet article vous a été utile? Sachez que vous pouvez suivre Le Pays Malouin dans l’espace Mon Actu . In one click, after inscription, you and retrouverez toute l’actualité de vos villes et marques favorites.

Leave a Reply

Your email address will not be published.