Skip to content

Marches du Velay-Rochebaron : toutes les animations à faire du 1er au 15 août

The mois d’août is proposed by the program des Découvertes de l’été proposed by the Office de Tourisme Marches du Velay Rochebaron pour vivre des vacances nature et animées autour de Monistrol-sur-Loire et Saint-Pal-de-Chalencon.

Toujours des activités hebdomadaires à retrouver chaque semaine: peche, balade avec a rapace de la volerie de Rochebaron, visits de fermes, equitation adaptedé, nature sorties, et un agenda qui offer plein de possibilités.

La nouveauté 2022 : 45-minute visits to the classic heritage sites (Eglise Romane de Beauzac, Chapelle des Ursulines, Château des évêques) Suivies d’une dégustation-apéro offert par l’Office de Tourisme.

A retrouver également: les balades contées, les balades nature à la découverte des plants, des oiseaux, des insectes au parc de la biodiversité, des jeux de pistes, les randos accompagnées etc…

-Les activities hebdomadaires-

La pêche au coup

LES MONDAYS DU 11 JUILLET AU 22 AOÛT

from 2:00 p.m. to 4:30 p.m.

Discover the fish au coup avec des animateurs professionnels et diplômés. The material and the appâts are four even if the droit de peche during the animation.

Parc de la Biodiversité – les étangs de Bas-en-Basset.

Reservation obligatory auprès de la Fédération de Pêche et de Protection du Milieu Aquatique 04 71 09 09 44

from 8 years old / €5 per person.

Balade in compagnie d’oiseaux de proie

LES MARDIS DU 12 JUILLET AU 23 AOUT

at 10 a.m.

Promenade of 2 km environ, commented and accompanied by Nicolas Nespoulous, certified fauconnier. Château de Rochebaron in Bas-en-Basset.

Adult €8.50 and children €4.50, free moins from 6 years.

Reservation obligatory on 04 71 66 95 44. Tout public.

Séance d’équitation adapted

LES MARDIS DU 05 JUILLET AU 30 AOUT

at 4:00 p.m.

Séance d’équitation adapted for all persons in a situation of handicap in order to experience the relationship au cheval dans un espace sécurisant et bienveillant.

Reservation obligatory at 06 41 94 90 39, at Champ d’Epona, Saint-Pal-de-Mons.

Adult or child in handicap situation, €30 per person.

sick visits

LES MARDIS ET VENDREDIS DU 08 JUILLET AU 26 AOUT

from 5:30 p.m. to 7:15 p.m.

C’est l’heure de la traite des vaches et du biberon des veaux au Gaec de l’Herm! Après visit her, quel délice de deguster les glaces fabriquées à la ferme. Balade à pony in supplément.

€5 for adults and €4 for children. Gaec de l’Herm, Boisset. From 3 to 12 years. Reservation required on 06 68 95 13 16

LES MARDIS, MERCREDIS, JEUDIS ET VENDREDIS DU 19 JUILLET AU 19 AOUT.

MERCREDI 24 AOUT AND VENDREDI 26 AOUT.

at 9:45

Visit discover the ferme Beauz’ânes avec goûter. Calins et brossage des ânes miniatures, atelier sensoriel autour de la nourriture des ânes, découverte des animals de basse-cour (oies, canards, poules, pintades, lapins), goûter maison à base de produits de la ferme.

€4 children from 4 to 12 years old. €6 from 13 years. Gratuit jusqu’à 3 years. Beauzac. Tout public. Reservation required at 07 71 73 11 35.

Sorties nature avec Charlie Braesch, guide nature

MERCREDI 10 AOUT

from 10am to 12pm

Balade sur la trace des plantes sauvages et du castor au bord du Lignon à Monistrol-sur-Loire.

€10 full price, €5 from 7 to 12 years accompanied, free from 0 to 6 years accompanied.

Tout public. Reservation on 04 71 66 03 14 or www.legoutdusauvage.com

MERCREDI 03 AUGUST

from 10am to 12pm

Discover the edible and medicinal sauvage plants on the Château de Chalencon.

€10 full price, €5 from 7 to 12 years accompanied, free from 0 to 6 years accompanied. Saint-Andre-de-Chalencon

Tout public. Reservation on 04 71 66 95 44 or www.legoutdusauvage.com

SALE 22 JUILLET AND SALE 12 AUGUST

from 2pm to 6pm

Sortie canoë dans les Gorges de la Loire et découverte des plantes.

€40 per person. Bas-en-Basset. Adults et ados. Reservation on 04 71 66 95 44 or www.legoutdusauvage.com

SAMEDI 06 AUGUST

from 2pm to 5pm

Faire ses encres au naturel et son papier recycled. Atelier co-animated with Valérie Bornu, dyer of the association « Sur ma Planète » .

€30 per person. Adults et ados. Reservation on 04 71 66 03 14 or www.legoutdusauvage.com

SUNDAY 31 JUILLET AND SUNDAY 21 AOUT

from 10am to 5pm

Journée “cuisiner les plantes sauvages” in Solignac-sous-Roche. Discover the edible and medicinal sauvages plants and preparation of a déjeuner based on the cueillette.

€60 per person

Adults et ado

Reservation on 04 71 66 95 44 or www.legoutdusauvage.com

– MONDAY 1ST AUGUST-

ATELIER SAC DE PLAGE

Viens fabriquer ton sac de plage à l’atelier de Pauline. Material fourni.

Possibilité d’contributor sa propre machine à coudre. 04 71 66 13 07.

from 2pm to 5pm

Sainte-Sigolene

from 8 years to 15 years

€22

– MARDI 2 AUGUST –

VISIT APERO

Visit around 45 minutes from the Chapelle des Ursulines suivie d’une dégustation.

11:30 a.m.

Monistrol-sur-Loire

Tout public

Free

04 71 66 03 14

BALADE READING PAYSAGÈRE

Balade découverte nature of 4 km proposed by the committee des fêtes et d’animation.

  • 2:30 p.m.
  • Saint-Pal-de-Chalencon
  • Tout public. Enfant bon marcheur.
  • €2, free – from 12 years

04 71 66 95 44

– MERCREDI 3 AOÛT –

DISCOVER THE VIE SAUVAGE DES ÉTANGS

Partez en famille en compagnie d’un guide nature de la LPO au Parc de la Biodiversité à la découverte des oiseaux, des libellules et other grenouilles.

from 9 a.m. to 12 p.m.

Bas-en-Basset

From 6 years

Adult €5, children €2

04 71 66 95 44

RANDONNÉE À THE DISCOVERY OF THE VALLÉE DE L’ANCE.

Randonnée of 15.8kms sur la journée.

It lasted 5 h30 – I leveled off positively 793 m.

Prevoir a pique-nique

– Arrêt en cours de route possible à l’atelier des huiles essentielles de Cherchebrot. accompagnateur : Maurice ROUX

  • 9 a.m.
  • Saint-Andre-de-Chalencon
  • Adultes – bon marcheurs
  • Free
  • 04 71 66 95 44

-JEUDI 4 AOUT-

DANS LES COULISSES DE L’ENTREPRISE GRANULATS VICAT AUVERGNE

L’exploitation d’une carrière de roche massive, with presentation of material and production stages: forage, mining, concassage and sale of materials.

10am and 2pm

Carriere du Pont Rouge, Bas-en-Basset

Tout public

Free

04 71 66 95 44

ATELIER CONSTRUCTION NICHOIR POUR OISEAUX

Et visit du jardin avec l’association Funambulle.

For adults and children from 6 years old. In the end you repartez avec votre nichoir.

  • from 2pm to 6pm
  • Les Villettes
  • From 6 years
  • €20 per family. 1 snack per family.

04 71 66 03 14

-SOLD 5 AOUT-

VISIT OF THE EGLISE OF SAINTE SIGOLÈNE

Son histoire, ses vitraux et ses richesses avec Pierre Delaigue un passionné de patrimoine local.

2:30 p.m.

Sainte-Sigolene

Tout public

Free

04 71 66 13 07

BALADE COUNTED

Sur le plateau de la Madeleine avec le collectif konsl’diz. For adults and children from 6 years old.

Non accessible aux poussettes car dénivelé.

6pm

Beauzac

From 6 years

€5 for adults and €3 for children

04 71 61 50 74

-MONDAY 8 AOUT-

LE PAYSAGE DES ÉTANGS, NATURE ET ACTIVITÉS HUMAINES.

Lecture on landscapes, observation of naturally implanted plants, introductions or invasives, easily observable animal species, mention of crosses, etc…

Sortie commentée par Charlie Braesch animateur nature. Enfant accompanied by an adult.

5pm

Bas-en-Basset

From 6 years

Adult €5, children €2

04 71 66 95 44

-MARDI 9 AOUT-

ATELIER DE MANUFACTURING D’UN DÉODORANT NATUREL SAVON & COSMETO

L’atelier fera en binôme. All the participants distributed avec leur propre production et la recette du déodorant.

10 a.m.

Boisset

From 10 years

€8 per person €15 for 2 people of the same family

04 71 66 95 44

VISIT APERO

Visite d’environ 45 minutes du Bourg médiéval et de l’ancien Château suivie d’une degustation

11:30 a.m.

Beauzac

Tout public

Free

04 71 61 50 74

A LA CHASSE AUX TRÉSORS À TWO PONY

Monte sur ton poney et en avant pour une chasse aux trésors autour du center équestre à Chazelet! (An adult doit have the longe).

Gouter.

from 2:30 p.m. to 4:00 p.m.

Beauzac

from 3 to 8 years

€15 per child

04 71 61 50 74

BALADE READING PAYSAGÈRE

Balade découverte nature of 4 km proposed by the committee des fêtes et d’animation.

2:30 p.m.

Saint-Pal-de-Chalencon

Tout public, enfant bon marcheur

€2, free – from 12 years

04 71 66 95 44

-MERCREDI 10 AOUT-

RANDONNÉE “MAISONSEULE-MONTPRÉ”

9.5 km from Marche (156 denivelé) accompanied by Patrick Belhomme. It lasted 3 hours.

9 a.m.

Saint-Andre-de-Chalencon

Tout public

Free

04 71 66 95 44

JEU DE PISTE SUR LE THÈME DES LEGUMES LOCAUX ET DE SAISON

Il faudra faire preuve d’observation et de bon sens pour suivre le parcours préparé au jardin de Cocagne: graines, goûts, couleurs, maraîchage…plein de notions à découvrir en s’amusant.

Tasting at the end of parcours.

from 9:30 a.m. to 11 a.m.

Monistrol-sur-Loire

from 5 years

€3 per person

04 71 66 03 14

-JEUDI 11 AOUT-

LE MILIEU AQUATIQUE AU PARC DE LA BIODIVERSITE

A matinée pour mieux understands the fragility of the milieux and the importance of all of us êtres vivants.

Sortie encadrée par Sylvain Béal, development agent of the fédération de pêche, chargé de l’éducation à l’environnement.

from 10am to 12pm

Bas-en-Basset

From 6 years

Adult €5, children €2

04 71 66 95 44

ÇA BRASSE À “LA STROL”!

Vincent and Sébastien went to the brasserie to discover the stages of the brassage of the artisan bière “La Strol”.

Tasting pour les plus de 18 ans.

3pm

Monistrol-sur-Loire

From 7 years

Free

04 71 66 03 14

-SOLD 12 AOUT-

LES HUILES ESSENTIELLES DE CHERCHEBROT.

Aiguisez votre curiosité chez un artisan distillateur d’huiles essentielles et percez tous les secrets de son savoir-faire.

from 3pm to 5pm

tyranges

From 12 years

Free

04 71 66 95 44

-SAMEDI 13 AOUT-

UNE RANDONNEE INSOLITE EN PLEINE NATURE EN COMPAGNIE DES BUSES DE HARRIS DANS LES GORGES DE BILHARD.

Sociables et joueuses, les buses viendront effleurer votre tête et vous pourrez les rappeler au poing.

Emotions garanties et appareil photo indispensable!

Nicolas le fauconnier vous guidera et répondra à vos questions avec plaisir et passion.

Cette randonnée will also be commented by Jean Pierre Cizeron passionate about the Loire and rivers.

9h30

Gorges de Bilhard, Monistrol-sur-Loire

From 6 years – non accessible aux poussettes

€850 adults et

€450 children from 6 to 16 years old

04 71 66 03 14

-DIMANCHE 14 AOUT-

BALADE CONTÉE “LES GORGES DE LA DUNIÈRE AU FIL DES CONTES”

Une rando nature jusqu’au fond des gorges de la Dunière ponctuée d’observation de la flore et de la faune et de scénettes contées.

Pique-nique threw du sac à emporter.

Dans le cadre des sorties nature proposed by the Département de la Haute Loire.

4:30 p.m.

Sainte-Sigolene

From 7 years

Free

04 71 66 13 07

.

Leave a Reply

Your email address will not be published.