Skip to content
Home » Large format. Debarquement in Normandie. The stomachs are also in war!

Large format. Debarquement in Normandie. The stomachs are also in war!

1 cape hemingway msm
At the table of Mère Poulard, au Mont Saint-Michel, Ernest Hemingway (at the center of the photo) and Robert Capa’s photograph (at the extreme-gauche). (© John Fitzgerald Kennedy Library, Boston).

c’est a photograph d’où s’échappent les effluves de généreuses agapes, loin des privations de la guerre. On and voit Ernest Hemingwaywho covered the battle of normandy pour le magazine americain Collier’s, Robert Capa photographed him et le correspondent de guerre du magazine Life Bill Waltoneven in the future Hollywood scenarist Ivan Moffatturn on the coffee gaiement, attached to La Mere Poulard.

M. and Mme Chevalier, the owners of ce famous restaurant du Mont Saint-Michel, accompanies them. in ce 7 August 1944Hemingway et Capa se trouvaient dans le Sud-Manche, dans le sillage de troupes alliées ayant finally percé le mur de la défense allemande en Normandie, lorsqu’ils ont fait un détour pour goûter aux fameuses omelettes – bien arrosées si l’on en Play for bouteilles vines posées sur la table – de la Mère Poulard.

Leur premier bon repas depuis leur départ de London, debut juin, quelques jours avant le D-Day.

The K ration

2 dangy 2eDB pvt jo de freitos (ny)
A Dangy, dans le Centre-Manche, soldat Jo de Freitos, from the 2ème DB américaine, to deploy toute sa cuisine portative pour se faire chauffer un repas sur le pouce. (©National ArchivesUSA).

A feast that n’a rien in common avec les food rations auxquelles l’armée américaine les accustomed. Loin d’être aussi appétissante que les omelettes de la Mère Poulard, the most famous of ces rations – the K ration – Advantages are distinguished by its forte content in calories than by its qualities of taste.

It contains three boxes of canned food, pâté, fromage, biscuits or vitamin products, pouvant être consommés froids. The equivalent of a ship in a brique-shaped boat, conçue pour être aisément chargée à bord des navires traversant l’Atlantique, puis transported dans les besaces des soldats.

Légères et pratiques, ces rations permettent to have 24 hours or 48 hours in autonomy, sans dépendre d’une cuisine mobile.

Améliorer l’ordinaire

6 p013060
Les civils normands découvrent, ravis, la nourriture moderne américaine. (© National Archives USA)

Autres rations connues au sein de l’armée américaine: the ration D, composed of bars chocolatées survitaminées. Also, ration C, where the products are devaient être réchauffés, ration B, prepared in cuisine, and ration A, plébiscitée par les soldats car chaude et cuisinée avec des produits frais. Cette dernière est destinée aux troupes se trouvant à l’arrière ou disposant de temps pour se restourer convenablement.

Mais au bout de longues semaines de ce régime, les soldats ne peuvent plus voir une ration en peinture! Heureusement, les plus débrouillards d’entre eux (ou les plus gourmands) ne cessent de parcourir la campagne normande pour améliorer l’ordinaire de la troupe.

Et dans les fermes, ils trouvent œufs, lait, fruits, legumes… Des produits frais qu’ils échangent le plus souvent avec la population civile, ravie de son côté de découvrir l’alimentation moderne des Américains: corned-beef, pain blanc et other fruits au sirop.

5 reps
Souvent, les combattants n’ont pas forcément le temps de se pour pour prendre a vrai repas. La photo est prize dans le Sud-Manche à la fin juillet, when les Américains finally percé le front allemand, et que la guerre de mouvement a pris le dessus sur la guerre des haies (© National Archives USA)

100,000 cattle ont shot

L’été 1944 passedé, les civils thought that the liberation devrait logically sonner le glas des privations. after quatre années d’Occupationof requirements et of marché noirles Normands espèrent enfin manger à leur faim.

Pourtant, les problems de ravitaillement continuent, y compris à la campagne, où des animals manquent à l’appel: 100,000 cattle and 11,000 sheep ont disparu, sans compter les 300,000 pommiers abîmés et les 110,000 hectares de terres ravagées par les bombardments et les mines.

The harvests are efficient and the production of oil in 1945 increased by 45% compared to the normal average. Sur la côte, le poisson reste rare et cher car la flottille de peche n’est pas encore reconstituted et les mines qui abondent dans la Manche rendent le métier dangereux.

3 ste marguerite d'elle
At Sainte-Marguerite-d’Elle, between Bayeux and Saint-Lô, a family of refugees found a moment of repetition and a table to quickly back up a soup ahead of reprimanding the route and fighting them (© National Archives USA)

La colère gronde aussi car the requirements sont toujours d’actualité au profit de l’armée ou d’autres régions françaises. Also, in August 1945, he transported pommes de terre est interdit dans le département de la Manche, just like the importation of tomatoes.

L’approvisionnement en blé – et donc en pain – est bloqué por la crise des transports. Quant aux producteurs, ils subissent le système des prix plafonds mis en place by Vichy Pendant l’Occupation.

8 D1000052
A Cherbourg, same après la libération, on fait la queue devant les épiceries. Il faudra attendre plusieurs années avant que les restrictions alimentarires ne soient plus qu’a mauvais souvenir (© National ArchivesUSA).

A group of laitiers produceers fulmine dans La Presse Cherbourgeoise on January 3, 1945 :

On nous oblige à livrer la totalité de notre beurre à une coopérative que nous le paie 59.30 francs per kilo and resell 69.50 francs au consommateur. Où passe la difference? Avec la carte de beurre vont réapparaître le marché noir et ses trafiquants qui vont encore nous faire maudire par les citadins, ce que nous ne voulons plus. Nous demandons donc que la vente du beurre et de la viande redevienne libre comme avant-guerre.

Essence against baldness

4 13Num_0767.nd de cenilly 29 juillet cpl buster sanchez
The photo is awarded to Notre-Dame de Cenilly, between Coutances and Villedieu, end of July 1944. An American soldier distributes generically the conserves aux civils français: un vrai luxe! (© National ArchivesUSA).

If the citadins plaignent, The Maire of Cherbourg, Rene Schmittgoes, quant à lui, jusqu’à menace les dealers de lait de les interner au camp de Tourlaville s’ils refusent tout approvisionnement !

Face à ces pénuries, a reader of La Presse Cherbourgeoise states with a pointe d’humour:

Ainsi donc, nous ne mangerons plus de vez. Quoique les responsable ne soient pas bavards et ne nous aient pas donné les raisons de cette suppression, I suppose that c’est pour que nous puissions later manger du boeuf. Petit vez deviendra grand, puisque le Ravitaillement lui prête vie.

7 marché place du theater cherbourg
Au marché de Cherbourg in 1944 (© National ArchivesUSA).

Pendant ce temps, les Américains entassent sur les quais du port de Cherbourg des tonnes of marchandises dechargées des bateaux. In what constant of produits frais pour améliorer leurs rations, certains soldats en profitent pour mettre en place a système de troc avec les civilset c’est ainsi que l’on échange un jerrycan d’essence contre un bouteille de bald ou un cartouche de tabac blond contre poulet et une douzaine d’œufs.

more quickly, of veritable traffic sont organisés, des trucks disparaissent, des entrepôts sont dévalisés. Les arrestations des traffickers font bientôt les gros titres des journaux. Debut 1946, the one that recognized avoir produced 4,000 to 5,000 liters of essence in the space of a mois. D’autres font preuve d’ingénieux stratagèmes, comme cette camionnette équipée d’un réservoir dissimulé derrière des doubles parois et contenant 500 liters de bald !

Guillemette HERVÉ

À LIRE AUSSI DANS NOTRE SERIES « GRANDS FORMATS DEBARQUEMENT »

Debarquement in Normandie. Utah-Beach, la plage du Cotentin rentrée dans l’Histoire
On June 6, 1944, the Allies debarked in Normandy. Ce jour-là, la plage de la Madeleine, à Sainte-Marie-du-Mont (Manche), between dans l’Histoire sous le nom d’Utah-Beach.

Debarquement in Normandie. Et Cherbourg devint le premier port du monde
Port hautement stratégique, Cherbourg is dans la ligne de mire des Américains débarquant à Utah Beach. After the liberation of the city, these activities intensified three quickly

Cet article vous a été utile? Sachez que vous pouvez suivre La Presse de la Manche dans l’espace Mon Actu. In one click, after inscription, you and retrouverez toute l’actualité de vos villes et marques favorites.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *